Altgriechische Fremdwörter im Deutschen

fotoflo-gKueoYuUvs8-unsplash

Viele deutsche Fremdwörter stammen aus dem Altgriechischen. Besonders in den Bereichen Wissenschaft, Philosophie, Medizin und Gesellschaft sind diese Begriffe unverzichtbar. Einige der wichtigsten Fremdwörter, die jeder benutzt, sind zum Beispiel:

1. Philosophie und Gesellschaft

Demokratie (dēmokratía)
dēmos = Volk
kratos = Herrschaft
Bedeutung: Herrschaft des Volkes

Philosophie (philosophía)
phílos = Freund, Liebhaber
sophía = Weisheit
Bedeutung: Liebe zur Weisheit

Ethik (ēthiké)
ēthos = Sitte, Gewohnheit
Bedeutung: Lehre vom sittlichen Verhalten

Anarchie (anarchía)
an- = ohne, nicht
arché = Herrschaft, Anfang
Bedeutung: Zustand ohne Herrschaft

2. Wissenschaft und Medizin

Biologie (biología)
bíos = Leben
lógos = Lehre, Wort
Bedeutung: Lehre vom Leben

Psychologie (psychología)
psyché = Seele, Geist
lógos = Lehre, Wort
Bedeutung: Lehre von der Seele

Orthopädie (orthopaideía)
orthós = gerade, aufrecht
país = Kind
Bedeutung: Erziehung zur Geradheit (ursprünglich: Behandlung von Fehlstellungen bei Kindern)

Anästhesie (anesthesía)
an- = ohne, nicht
aísthesis = Empfindung
Bedeutung: Empfindungslosigkeit (Betäubung)

Chirurgie (cheirourgía)
cheír = Hand
érgon = Arbeit
Bedeutung: Handarbeit (ursprünglich: Handwerk, später medizinischer Eingriff)

3. Religion und Mythologie

Theologie (theología)
theós = Gott
lógos = Lehre, Wort
Bedeutung: Lehre von Gott

Apokalypse (apokálypsis)
apo- = weg, ab
kalýpto = verhüllen, bedecken
Bedeutung: Enthüllung, Offenbarung

Epos (épos)
épos = Wort, Erzählung
Bedeutung: große Erzählung, Heldengedicht

4. Mathematik und Geometrie

Theorem (theórēma)
theoría = Betrachtung, Anschauung
Bedeutung: Lehrsatz

Symmetrie (symmetría)
syn- = zusammen
metron = Maß
Bedeutung: Ebenmaß, Gleichmaß

Algorithmus (arithmós)
arithmós = Zahl
Bedeutung: Rechenregel (über das Arabische vermittelt)

Anonym (anónymos)
an- = ohne
ónoma = Name
Bedeutung: ohne Namen

Altgriechische Fremdwörter bestehen oft aus mehreren Bestandteilen, die zusammengesetzt eine präzise Bedeutung ergeben. Wer diese Begriffe versteht, kann sich besser in wissenschaftlichen, medizinischen und philosophischen Texten orientieren. Ihre Verwendung verleiht Texten Klarheit und Ausdruckskraft – und macht den Ursprung unserer Sprache greifbar.

5. Typische Verneinungen mit „a-“ und „an-“

Apathie (apátheia)
a- = ohne
páthos = Leidenschaft, Gefühl
Bedeutung: Leidenschaftslosigkeit

Anonym (anónymos)
an- = ohne
ónoma = Name
Bedeutung: ohne Namen

Altgriechische Fremdwörter bestehen oft aus mehreren Bestandteilen, die zusammengesetzt eine präzise Bedeutung ergeben. Wer diese Begriffe versteht, kann sich besser in wissenschaftlichen, medizinischen und philosophischen Texten orientieren. Ihre Verwendung verleiht Texten Klarheit und Ausdruckskraft – und macht den Ursprung unserer Sprache greifbar.

Share this :